top of page

VALORACIONES

"We have been collaborating with Lucy for around a year now and have been consistently pleased with the high quality of her work and her close attention to detail. I'd recommend her without hesitation for any of your translation or proofreading projects."

Melissa Sheridan, In-house Proofreader.

"Lucy is a one of our most reliable translators, as she always delivers on time and is realistic in the way she manages the projects that she takes on. She puts 100% of her effort into the translation jobs that she takes on every time, which is why we are always pleased with the quality of her work."

 

Pangeanic Quality Department.

"Contacté con Lucy a través de una amiga que me la había recomendado y fue todo un acierto. Durante la traducción de las conclusiones de mi tesis doctoral, mostró total disposición para comentar y ajustar el texto, especialmente los términos más complejos y una gran rapidez en su respuesta. Sus tarifas son muy ajustadas en comparación con la calidad de su trabajo"

 

Nerea Rodríguez, Doctora en Bellas Artes.

"Lucy trabaja de forma profesional y me ha ayudado mucho con el rigor en el lenguaje de mis artículos. Incluso cuando hemos trabajado con plazos más ajustados ha estado atenta y dispuesta para realizar un buen trabajo. Además, la formación de Lucy en antropología social aporta un valor añadido a sus comentarios." 

 

Paula Escribano, Antropóloga e Investigadora Predoctoral de la Universitat Autònoma de Barcelona.

"Lucy es una editora fantástica, trabaja al detalle y siempre pone atención en las correcciones para que respeten al máximo lo que el escritor intenta transmitir. El seguimiento del trabajo es, de principio a fin, minucioso y de calidad. En definitiva, ¡un servicio excelente!" 

 

Marta Lobato, Antropóloga e Investigadora Predoctoral de la Universitat Autònoma de Barcelona.

"Los trabajos entregados por Lucy a través de nuestra plataforma siempre han contado con la máxima calidad. Volveremos a contar con ella sin duda. ¡Gracias, Lucy!"

Blarlo.

"Un trabajo de traducción excelente, con un inglés nativo, cuidada con el mínimo detalle, muy precisa al valorar las palabras más adecuadas en ciertos momentos en que la traducción era compleja."

 

Virginia Fons, Profesora Titular del Departamento de Antropología Social y Cultural de la Universitat Autònoma de Barcelona.

"Hace ya un par de años que vengo solicitando traducciones y revisiones a Lucy, principalmente de textos para presentaciones en congresos y simposios. Lo que más valoro es su capacidad para adaptarse a diferentes registros. Por un lado se nota que ha vivido mucho tiempo en España y que es capaz de entender e interpretar frases y contextos que van más allá de lo que se puede aprender en un aula. Por otra parte, maneja perfectamente el lenguaje académico. Además es muy detallista, cuando la traducción de una palabra o frase puede conllevar pequeños matices de significado en inglés, te presenta distintas alternativas. Resumiendo, ofrece un servicio muy profesional y de calidad."

Laura Lamas Abraira, Investigadora Predoctoral en el Departamento de Estudios de Asia Oriental,

Universitat Autònoma de Barcelona.

Bandera de España
Bandera de Reino Unido
bottom of page